Het is alleen maar het verschil
tussen iets horen en ernaar
luisteren
tussen slechts kijken of ook
echt zien
Klein misschien, maar
ook de kleinsten
kunnen grootse dingen doen
En ik denk echt dat juist dat
juist dát het is wat
mijn hart soms openstelt
het een woonplaats maakt
voor allen
Kom maar binnen,
klop niet aan,
de deur staat voor je open
want geen mens hoeft toch
zou toch
entree moeten betalen?
Liefde is gratis, ook wel
kostenvrij
(onvoorwaardelijk heet dat)















Comments
Ik vind de eerste strofe een beetje cliché, maar het past hier wel goed
De tweede is mooi, het klein/kleinsten vind ik goed ^^
Ik vind de tweede zin van de derde strofe eerst een beetje vreemd, ik moest hem wel nog een keer lezen, maar nu vind ik hem juist erg goed gevonden
Van de vierde strofe vind ik dit erg mooi: w
ant geen mens hoeft toch
zou toch
entree moeten betalen?
En de laatste strofe vind ik geweldig ^^
Nou ja, erg mooi!
--
"I wanted to live deep and suck out all the marrow of life"
-David Thoreau
'En ik denk echt dat juist dat/juist dát het is wat' en 'hoeft toch/zou toch' zijn stukjes waar je ogen even blijven haken op een positieve manier, waardoor je je aandacht vasthoudt en ik vind het heel lekker klinken, herhaling met een twist. De eerste twee strofes zijn nog gewoon mooi, en daarna wordt het echt heel bijzonder. Het laatste stukje tussen haakjes is haast Toon-Tellegenachtig en een heel sterke afsluiting. En dan ook nog met zo'n mooie inhoud!
--
The pure and simple truth is rarely pure and never simple.
-Oscar Wilde
--
Caught between what happened and what could never be
--
Caught between what happened and what could never be
En fijn dat je het einde mooi vindt ^^ Dat vind ik altijd heel lastig om te schrijven.
--
Caught between what happened and what could never be
En idd: maarja.
--
"I wanted to live deep and suck out all the marrow of life"
-David Thoreau
--
The pure and simple truth is rarely pure and never simple.
-Oscar Wilde
--
Caught between what happened and what could never be
Previous Page12Next Page